Learn how to stand still if you want to go places.
You can go far if you don’t have anything to carry.
These are both from Hogan’s translation of verse 22. It’s hard to imagine laying down all the stuff I carry. The notion is very attractive but seems impossible, and I think that’s because much of my self-definition is bound up in the baggage I’m carrying around. Not a particularly good thing to admit, but as I typed it there was the ring of truth in the words, and I knew I was on to something.
The question that naturally arises is, after we lay down our baggage, our burdens, all the false shame and false pride, the minimizations and exaggerations and outright lies we have been telling ourselves, what then?
As Mitchell’s translation says, if you want to become full, let yourself be empty.