Star’s translation says that if you need rules to be kind and just, if you “act” virtuous, this is a sure sign that virtue is absent.

MacDonald says that talk of patriotism is a sure sign that the country is falling into chaos. The same theme shows up in all four translations, whether the example is country or family. Talking about it, labeling it, be it patriotism or family loyalty, is seen as a substitute for the real thing. 

The teenagers I used to work with who were truly dangerous individuals never talked about it. And everyone knew they were the real thing. Those guys knew that if you had it there was no reason to advertise it.

Just do the right thing, the kind thing, the just thing. Don’t talk about it or make rules about it. 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: